3000 langues en moins en 2100

Et lutte contre les pseudo-sciences et les obscurantismes

Message par kapla » 10 Jan 2006, 09:24

Krumbera est le mot Bas-rhinois qui désigne la "pome de terre"; à Mulhouse, on dit Ortepfle... Bekser désigne l'habitant du Bas-Rhin ....
Mais bon, pour tout dire j'm'en fou pas mal de tout ça... C'est histoire de déconner ! Non parce que je vois d'ici la tronche de certains fadas de ce forum...
Ceci dit, j'ai rien contre le dialecte alsacien, et tant mieux s'il perdure. Contrairement au Breton, l'alsacien reste un dialecte vivant, et pas que dans les villages... Allez donc au marché de Mulhouse, c'est génial. En plus des 3 salades à un euro, vous entendrez l'Arabe, le Turc, l'Italien et le Portugais cotoyer le français et l'Alsacien ! Vive les dialectes, les langues, les luttes, et tout le bordel ...
La vie, quoi !!!!!
Nb : l'allemande : ça m'étonnerais pas que je te connaisse....
kapla
 
Message(s) : 0
Inscription : 18 Nov 2005, 15:59

Message par bennie » 17 Jan 2006, 11:57

juste un mot pour que ce fil redevienne à la mode, suite à l'immense polémique et pour que ceusse qui ne suiventeu pas y sachent ce qu'est le mannois.



bennie
 
Message(s) : 0
Inscription : 12 Déc 2003, 11:19

Message par Kalla » 05 Fév 2006, 07:27

Bonjour,

Je suis réunionnaise (inn ti yab), je parle le créole réunionnais avec mes parents et mes amis réunionnais. Je suis par exemple très génée de parler français en compagnie d'un autre réunionnais même si il n'y en a qu'un dans un groupe (c'est tellement plus naturel pour moi de parler en créole...). Quand je suis bien énervée (parce que je me suis cognée par exemple), mes jurons sont en créole...
Mais je ne pense pas qu'on doit apprendre le créole à l'école à la Réunion aujourd'hui. Il n'y a aucune grammaire ni orthographe fixée. Le créole je l'ai appris avec mes parents. J'aime bien écouter Ziskakan, Daniel Waro, Alain Peters... Et, ça me suffit. Pour se cultiver, le créole n'est pas d'une grande aide. D'ailleurs, les intellos réunionnais maîtrisent aussi bien le français que le créole. Il y en a qui écrivent en créole d'autres écrivent en français. Mais ils ne l'ont jamais appris à l'école.
Moi, aussi comme Zelda je rêve d'une langue universelle pour pouvoir comprendre n'importe qui sur cette planète (surtout que je suis nulle dans l'apprentissage des langues et que j'aime bien me balader). L'apprentissage des autres langues ou dialectes, je suis d'accord que c'est affaire de loisirs.
Kalla
 
Message(s) : 0
Inscription : 11 Oct 2005, 07:14

Message par Bertrand » 05 Fév 2006, 12:21

(Zelda @ dimanche 5 février 2006 à 12:07 a écrit :

Si tu veux, je t'apprendrai ce que je marmonnne en français quand je me cogne le petit orteil contre la table basse, à faire rougir un acteur de porno jusqu'aux oreilles...

Ca donne à peu près ça :

modération de modération de pompe à  modération de modération de modération à merde !!!

ça fait mal hein ? :yes:
Avatar de l’utilisateur
Bertrand
 
Message(s) : 792
Inscription : 25 Juil 2003, 15:27

Message par canardos » 05 Fév 2006, 14:50

ç'est ça que ça veut dire, parler une langue étrangère comme un pied?

:(
canardos
 
Message(s) : 18
Inscription : 23 Déc 2005, 16:16

Message par yannalan » 05 Fév 2006, 15:01

(Kalla @ dimanche 5 février 2006 à 07:27 a écrit : Bonjour,

Je suis réunionnaise (inn ti yab), je parle le créole réunionnais avec mes parents et mes amis réunionnais. Je suis par exemple très génée de parler français en compagnie d'un autre réunionnais même si il n'y en a qu'un dans un groupe (c'est tellement plus naturel pour moi de parler en créole...). Quand je suis bien énervée (parce que je me suis cognée par exemple), mes jurons sont en créole...
Mais je ne pense pas qu'on doit apprendre le créole à l'école à la Réunion aujourd'hui. Il n'y a aucune grammaire ni orthographe fixée. Le créole je l'ai appris avec mes parents. J'aime bien écouter Ziskakan, Daniel Waro, Alain Peters... Et, ça me suffit. Pour se cultiver, le créole n'est pas d'une grande aide. D'ailleurs, les intellos réunionnais maîtrisent aussi bien le français que le créole. Il y en a qui écrivent en créole d'autres écrivent en français. Mais ils ne l'ont jamais appris à l'école.
Moi, aussi comme Zelda je rêve d'une langue universelle pour pouvoir comprendre n'importe qui sur cette planète (surtout que je suis nulle dans l'apprentissage des langues et que j'aime bien me balader). L'apprentissage des autres langues ou dialectes, je suis d'accord que c'est affaire de loisirs.

Je conseillerais aux personnes désirant parler du problème des langues de lire un petit bouquin pas cher de Marina Yaguello, linguiste et qui s'appelle "catalogue des idées reçues sur les langues".
J'ai lu la contribution sur la Réunion et je m'étonne de certianes affirmations sur le créole, un peu contradictoires
S' il est vrai qu'il coexiste des formes dialectales surement différentes, c'est tout à fait normal. Le français est enseigné à l'école et si on l'avait laissé apprendre de façon uniquement familiale, on en arriverait à ce qui s'est passé en Louisiane par exemple où les gens ont l'impression de parler un genre de patois peu stable.
Il serait parfaitement possible d'apprendre le créole à l'école à côté du français, dans des proportions à fixer localement. L'orthographe apparaîtrait, quoique pour ce qui est des Antilles, on semble se fixer sur une orthographe phonétique.
Pour ce qui est de la grammaire, s'il y a bien un point sur lequel tous les linguistes sont d'accord, c'est que chaque langue en a une, même si une Académie e l'a pas écrite, et certains peuples dits "primitifs" parlent des langues à grammaire très élaborées.
Pour prendre un exemple en Europe et très concret, à Malte (450 000 habitants), l'école se fait en Malti (le dialecte arabe local en caractères latins) et en anglais et tout le monde parle les deux langues ou presque, beaucoup de gens parlant aussi italien grâce à la télé. Et la proportion d'intellos n'est pas plus grande qu'en France ou qu'à la Réunion.
L'habitude de voir le français comme une langue supérieure de domination coloniale ou culturelle ne doit pas cacher les réalités. Dand la plupart des sociétés humaines, les gens sont multilingues.
yannalan
 
Message(s) : 303
Inscription : 15 Déc 2005, 17:37

Message par Kalla » 06 Fév 2006, 07:45

Quand je disais qu’il n’y a pas de grammaire, je voulais dire académique. Il y a quelques personnes à la Réunion qui travaillent dessus. Je ne sais pas où ils en sont…

Si il fallait apprendre le créole pour le créole (ie parce qu’on est à la Réunion), je pense que cela barberait plus d’un écolier. Si c’est pour l’histoire de la Réunion, je suis pour, il faudrait qu’on connaisse les textes, les contes pas seulement réunionnais mais mauriciens, malgaches, africains, indiens, antillais et bien d’autres… Parce que moi l’histoire de la Réunion sa culture, je ne l’arrête pas à la Réunion. Mais comme j’ai du mal à apprendre tout ça et bien pour discuter avec mes amis mauriciens ou malgaches, je dois connaître le français ou l’anglais.
Mais, apprendre une langue ça ne se fait pas du jour au lendemain. Je suis en ce moment au Canada dans la partie anglophone. Dans les cours d’anglais, je vois trimer bien plus que moi des asiatiques. Une langue universelle aurait été la bienvenue. J’aime bien les écouter parler entre eux mais déjà qu’en anglais j’ai du mal…
D’ailleurs à la Réunion même il y a des malgaches, mauriciens et surtout des mahorais qui viennent étudier ou travailler, je ne pense pas que c’est intéressant pour eux d’apprendre le créole réunionnais.
Il y a des gens qui arrivent à maîtriser facilement plusieurs langues. Malheureusement, la grande majorité d’entre nous aujourd’hui doit se contenter du minimum à l’école, alors que ce minimum nous serve à connaître vraiment notre voisin.




Kalla
 
Message(s) : 0
Inscription : 11 Oct 2005, 07:14

Message par shadoko » 06 Fév 2006, 07:50

a écrit :
L'habitude de voir le français comme une langue supérieure de domination coloniale ou culturelle ne doit pas cacher les réalités. Dand la plupart des sociétés humaines, les gens sont multilingues.

Justement, à propos de réalités, ta dernière phrase me paraît bien optimiste. Sur quoi t'appuies-tu pour dire ça? Pas seulement sur l'exemple de Malte, je suppose...
shadoko
 
Message(s) : 2
Inscription : 17 Juin 2004, 19:35

PrécédentSuivant

Retour vers Sciences

Qui est en ligne ?

Utilisateur(s) parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 1 invité