vocabulaire significatif

Dans le monde...

Message par hispa » 09 Avr 2003, 07:47

[QUOTE(Jean claude)]Comme quoi, on peut vraiment raconter n'importe quoi.
Encore un effort pour devenir vraiment posadiste. [/QUOTE]

Pourquoi dis-tu cela ? Je suis d'accord quant à moi, avec ce que dit Emma Louise. Surtout sur l'utilisation du mot Shoah. Le mot "Tsahal" a plus une fonction d'adoucissement que de marquer un culte, (comme le signale Ezrarox) mais on doit pouvoir étendre le raisonnement.



C'est un écrivain, je ne me souviens plus qui, qui avait sorti cela pour se moquer de la manie française d'éviter à tout prix les répétitions.


Dans mon souvenir, je l'attribuerais à Fréderic Dard (San-antonio)
hispa
 
Message(s) : 0
Inscription : 04 Mars 2003, 23:04

Message par Louis » 09 Avr 2003, 08:18

sur l'utilisation du mot "Tsahal" pour désigner la "bande armée" de "l'entité sioniste" (c'est juste pour éviter des répétitions) je me fonderais plutot sur ça

a écrit :Dominique Maingueneau, Analyser les textes de communication, Paris, Dunod, coll. Lettres Sup, 1998, 211 p.


qui ne traite pas directement du probleme mais donne des outils pour analyser les structures dircursives (analyse du discours, pragmatique, sociolinguistique, toute cette sorte de chose...) dans les textes journalistiques en particulier

L'utilisation des mots n'est JAMAIS innocente. Pour moi l'utilisation du mot "Tsahal" se réfère plutot a une "relation de proximité" avec l'armée israelienne, ce que Mainguenau appelle 'l'éthos" (c'est a dire tout ce qui fonde une identité singuliere dans le texte) en utilisant le mot hébreu approprié. quand on parle de "tsahal" on se situe fondamentalement dans une relation de proximité (linguistiquement parlant) avec l'armée israelienne.

Cette méthode est largement utilisée par la gent journalistique C'est comme de donner le surnom du général de l'armée ricaine (au lieu de dire "le Général william bradley", on dit "le général Bill "bag guy" Bradley") qui implique une relation de familiarité avec ledit général, qui implique une relation fraternelle avec toute l'armée américaine)
Louis
 
Message(s) : 0
Inscription : 15 Oct 2002, 09:33

Message par stef » 09 Avr 2003, 08:37

Moi je parle souvent de Tsahal. Dois-je analyser une "relation de proximité" avec la horde sioniste ? Si même moi, alors qui n'est pas suspect ?
stef
 
Message(s) : 0
Inscription : 15 Oct 2002, 11:50

Message par stef » 09 Avr 2003, 08:48

J'peux avoir un remise de peine ?
Va pour le camp, mais le psy pabliste, c'est au-delà de mes forces...
stef
 
Message(s) : 0
Inscription : 15 Oct 2002, 11:50

Message par stef » 09 Avr 2003, 09:05

Le Tsahal, c'est l'armée israëlienne. Elle tire son nom de l’hébreu « Tsva Haganah Lé Israël » qui signifie, « Forces de défense d’Israël ».
stef
 
Message(s) : 0
Inscription : 15 Oct 2002, 11:50

Message par hispa » 09 Avr 2003, 09:09

a écrit :Je dis cela parce que les deux interprétations sont totalement contradictoires. On peut en apporter un troisième etc, favorable ou défavorable, selon qu'on veuille prouver que les journalistes sont pro-israëliens ou pro-palestiniens. Bref c'est ouvrir en grand le robinet à conneries.


Je ne comprends pas de quoi tu parles??? Les deux interprétations sont contradictoires ???

Pour Tsahal et son utilisation, je ne pense pas qu'on puisse parler systématiquement de proximité avec la "horde sioniste" mais plutôt de l'influence du champ journalistique.

On reprend les termes souvent entendus sans trop y penser. Je crois même que pour les journalistes, cela fait initié, connaisseur, branché en quelque sorte. Pour faire une comparaison plus lègère, il y a quelque années les avions roulaient sur une "piste" maintenant les journalistes ne parlent plus que de "tarmac". (on peut multiplier les exemples)
Cela dit, effet de mode ou pas, il y a une volonté d'adoucissement de la part des partisans d'israêl qui en tre dans l'utilisation du mot Tsahal qui signifie (je ne suis pas certain) "armée de défense". Sans pour autant pouvoir à partir de ce simple fait décider qui est pro ceci ou anti cela. C'est un élément parmi d'autres et pas le plus décisif pour pouvoir se prononcer.

Cela dit je ne remets pas en cause l'auteur cité par LCR et l'analyse de la "relation de proximité"
hispa
 
Message(s) : 0
Inscription : 04 Mars 2003, 23:04

PrécédentSuivant

Retour vers Actualités internationales

Qui est en ligne ?

Utilisateur(s) parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 0 invité(s)