sur le non métissage des langues.
Bien sur que les langues se mélangent, c'est le principe de sa théorie, mais pas comme les genes se mélangent.
Comme il dit, les langues ne font pas l'amour, les gens, si.
Deux personnes qui parlent des langues différentes se rencontrent, il peut naitre des enfants, dont les génomes sont moitié moitié, ces enfants ne parleront pas une langue que serait la moitié du langage du père et la moitié de celui de la mère!
Les langues évoluent d'une autre façon.
Alors, pour Ruhlen, le basque était une langue parlée dans la région, elle aurait été remplacée par d'autres langues indo européennes partout, sauf au pays basque. Le basque a pu rester tel quel parce que justement, si les gens et les génomes ont pu se méler aux voisoins, le langage peut rester identique.
Aujourd'hui, les gens qui parlent le basque parlent au moins français ou espagnol. Il n'y a pas de raison que la basque change.
Il dit en fait que les langues ne sont pas génétiques.
Un chinois qui nait et grandit en France parlera francais et ne saura rien du chinois, l'inverse est vrai.